EUR 18,21
  • Tous les prix incluent la TVA.
En stock.
Expédié et vendu par Amazon. Emballage cadeau disponible.
Vous l'avez déjà ?
Repliez vers l'arrière Repliez vers l'avant
Ecoutez Lecture en cours... Interrompu   Vous écoutez un extrait de l'édition audio Audible
En savoir plus
Voir cette image

De literaturas, literatos y otras complicidades (Espagnol) Broché – 17 février 2011


Voir les formats et éditions Masquer les autres formats et éditions
Prix Amazon
Neuf à partir de Occasion à partir de
Broché
EUR 18,21
EUR 18,21
Note: Cet article est éligible à la livraison en points de collecte. Détails
Récupérer votre colis où vous voulez quand vous voulez.
  • Choisissez parmi 17 000 points de collecte en France
  • Les membres du programme Amazon Prime bénéficient de livraison gratuites illimitées
Comment commander vers un point de collecte ?
  1. Trouvez votre point de collecte et ajoutez-le à votre carnet d’adresses
  2. Sélectionnez cette adresse lors de votre commande
Plus d’informations
click to open popover

Offres spéciales et liens associés


Description du produit

Présentation de l'éditeur

La literatura canaria es la realizada por canarios, de nación esencialmente-ahí están los trabajos de Yolanda Arencibia y demás, así como las antologías-y de asunción y crianza muy parcamente-como ocurre con Pedro Lezcano o Manuel Padorno. (Nikos Kasantzaki escribió sus novelas en francés y es escritor griego-cretense) Sor Juana Inés de la Cruz hoy es escritora mexicana; cuando publicó era escritora española de la colonia. La duda o el cuestionamiento surge porque se nos considera parte-y no posesión colonial-de España, porque se nos considera una entidad sin esencia propia distintiva tan sólo una especie de adherencia ocasional. Al igual ocurrió con, por ejemplo, Irlanda: cuyos autores eran considerados ingleses-como pasó con Swiff o Joyce. Pero sí: somos autores canarios porque nuestra naturaleza humana es canaria-sometida al poderío español-, y distinta, tan distinta como la cubana o la colombiana, de la española. Nadie dirá que la literatura norteamericana o australiana o irlandesa es británica o inglesa porque sus autores usan el idioma inglés. Es cuestión de sometimiento o soberanía política. Cuando seamos una nación soberana, este cuestionamiento no existirá. Lo extraordinario es que, pese a no ser una Patria soberana y estar plenamente ninguneada, tengamos una Literatura tan distintiva y valiosa (reconocida así por bastantes estudiosos, incluyendo españoles, y pese a estar prácticamente vetada en los planes de estudios, principalmente los universitarios)

Aucun appareil Kindle n'est requis. Téléchargez l'une des applis Kindle gratuites et commencez à lire les livres Kindle sur votre smartphone, tablette ou ordinateur.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone
  • Android

Pour obtenir l'appli gratuite, saisissez votre numéro de téléphone mobile.



Détails sur le produit


Commentaires client

Il n'y a pour l'instant aucun commentaire client.
Partagez votre opinion avec les autres clients

Où en sont vos commandes ?

Livraison et retours

Besoin d'aide ?