Cliquez ici undrgrnd Cliquez ici WBD Cloud Drive Photos cliquez_ici. nav_CD Cliquez ici Acheter Fire En savoir plus cliquez_ici Jeux Vidéo

Commentaires client

4,7 sur 5 étoiles
3
4,7 sur 5 étoiles
5 étoiles
2
4 étoiles
1
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoile
0
Format: Cuir/luxe|Modifier
Prix:49,00 €+ Livraison gratuite avec Amazon Premium

Votre évaluation :(Effacer)Evaluez cet article
Partagez votre opinion avec les autres clients

Un problème s'est produit lors du filtrage des commentaires. Veuillez réessayer ultérieurement.

le 21 novembre 2009
L'intégrale en prose d'Edgar Poe en un seul volume , plaisir rare qui permet de passer des contes fantastiques aux histoires policières premières du genre ; des textes difficiles à se procurer figurent au sommaire comme Eureka ; là tout n'est que luxe , calme et volupté , selon l'impératif de Baudelaire et sur papier bible !
0Commentaire| 21 personnes ont trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
Edgar Allan Poe (1809-1849) fut un précurseur des romanciers et nouvellistes américains : Toutes ses œuvres en proses sont dans ce volume de la Collection de la "Pléiade" de 1150 p. L'introduction générale, et l'établissement de l'édition a été fait par Yves-Gérard Le Dantec qui a privilégié totalement les traductions de Charles Baudelaire.

En effet, Charles Baudelaire est au sommet de ce recueil puisque l'on trouve toutes ses traductions proposées entre 1856 et 1865 aux éditions Michel Lévy Frères, ce Volume "La Pléiade" reprend exactement la forme classique des traduct. du XIXe avec :

-"Histoires extraordinaires" (1er édition traduction Charles Baudelaire en recueil en 1856 chez Michel Lévy Frères)
-"Nouvelles histoires extraordinaires" (1er édition traduction Charles Baudelaire en recueil en 1857 chez Michel Lévy Frères)
-"Aventures d'Arthur Gordon Pym" (1er édition traduction Charles Baudelaire en 1858 chez Michel Lévy Frères )
-"Euréka" (1er édition traduction Charles Baudelaire en 1864 chez Michel Lévy Frères)
-"Histoires grotesques et sérieuses" (1er édition traduction Charles Baudelaire en recueil en 1865 chez Michel Lévy Frères)

Ajoutons que ce volume se termine par un appareil de notes et de références bibliographiques importantes et des notices de Charles Baudelaire introduisant la vie et l’œuvre d’Edgar Allan Poe comme il en fut dans les éditions 1855-1865.
22 commentaires| 10 personnes ont trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 10 mars 2016
Parfait, c'est un petit investissement certe, mais pour les amoureux de beaux livres et de littérature c'est un régal.
Je suis entièrement satisfaite de mon achat.
0Commentaire| Une personne a trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus


Avez-vous besoin du service clients? Cliquez ici

Liens Sponsorisés

  (De quoi s'agit-il?)