Cliquez ici undrgrnd Cliquez ici Cloud Drive Photos En savoir plus Achetez Kindle Paperwhite cliquez_ici cliquez_ici

Commentaires client

4,7 sur 5 étoiles
16
4,7 sur 5 étoiles
5 étoiles
14
4 étoiles
1
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoile
1
Format: CD|Modifier
Prix:17,00 €+ Livraison gratuite avec Amazon Prime


Un problème s'est produit lors du filtrage des commentaires. Veuillez réessayer ultérieurement.

le 2 mars 2017
Mon avis :
J’ignore si Le journal d’un fou, de Nicolaï Gogol, est encore étudié de nos jours en dehors d’un cursus littéraire… Pour ma part, je ne me souviens pas qu’il fut au programme durant ma scolarité, mais il est vrai que mes choix de lectures ont été plus souvent dictés par mes propres goûts plutôt que celui de mes professeurs. Et les écrivains russes m’ont toujours fait bâiller ! À part peut-être Tolstoï, quand il est joué. Tout ça pour dire que je n’avais jamais lu cette nouvelle pourtant fort connue de Gogol. JeF Pissard m’offre donc une bonne occasion de la découvrir, à la mode d’aujourd’hui. Et comme il a joint le texte original à sa publication, j’ai même pu combler cette lacune dans ma culture et apprécier le travail effectué.
Dans cette nouvelle, Nicolaï Gogol prend prétexte du délire d’un petit fonctionnaire psychologiquement fragile pour égratigner (très légèrement) la bureaucratie, mais ce n’est pas, et de loin, le texte le plus polémique qui est sorti de sa plume. Le propos général est plus axé sur la folie qui s’installe petit à petit chez son personnage. La version de JeF Pissard est à mon goût beaucoup plus amusante, parce qu’elle met en scène des « peoples » d’aujourd’hui bien connus, et par ce fait, apparaît un peu plus corrosive. Néanmoins, comme l’auteur s’est attaché à rester fidèle au texte d’origine, elle en garde les limites quant à la critique sociale. On peut cependant dire que l’exercice est réussi : Le journal d’un fou, version XXIème siècle, est tout à fait réjouissant à lire et il nous montre, au passage, à quel point, dans certaines sphères, les choses évoluent peu.
0Commentaire|Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 14 avril 2017
Transposer à l'époque actuelle une histoire de celle de Gogol est un pari qu'il fallait oser et tenir. Pari tenu. JeF Pissard a été assez fou pour l'entreprendre pour la plus grande joie de ses lecteurs. Restant fidèle à la version originale, l'auteur met en scène des people d'aujourd'hui. Désopilant !
0Commentaire|Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 8 février 2017
Cette version très actuelle, années 2007-2012, du célèbre livre de Gogol permet de découvrir cette nouvelle que j'avais remarqué sans vraiment m'y attarder. Que la version originale du texte soit présente en deuxième partie de l'ouvrage est une très bonne chose.
0Commentaire|Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 24 juin 2013
Il s'agit du journal d'un citoyen russe quelconque. Ce personnage sombre peu à peu dans la folie afin d'éviter les souffrances que lui impose sa vie.
Cet homme de basse condition sociale, qui occupe un poste sans valeur dans un ministère, va tomber amoureux de la fille de son directeur. Or elle est inaccessible de part l'importance de sa noblesse ! Il va alors entretenir une relation avec la chienne de la jeune fille dont il est certain qu'elle lui parle et qu'elle lui écrit des lettres.
Et un beau jour, voyant un article dans la presse selon lequel le trône d'Espagne est vaquant, il est frappé par l'évidence : c'est lui le Roi d'Espagne !
Il s'agit de la seule œuvre de Gogol écrite à la première personne et sous la forme d'un journal.
0Commentaire| 4 personnes ont trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 15 février 2017
C’est avec grand plaisir que j’ai retrouvé la petite touche caractéristique de la plume de Jean-François PISSARD. Excessivement précise, aucun mot n’est là par hasard. J’ai particulièrement admiré l’appropriation qu’il s’est faite du récit de Nicolaï Gogol et sa transposition à la société actuelle est des plus réussies. On sourit bien sûr aux petites allusions discrètes au couple présidentiel, on applaudit quand la lecture se poursuit sur ce doux basculement dans la folie. Pas de cris, de comportements outranciers, juste un univers qui s’impose. Sur la fin du récit, j’ai songé à Tistou les pouces verts, Fifi Brindacier. Fou Nicolaï Gogol ? Dans les yeux de Jean-François Pissard, il devient juste un enfant basculé dans le monde des grands, avec ses propres évidences. Jean-François Pissard s’il s’était lancé un défi, l’a joliment relevé.
0Commentaire| 2 personnes ont trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 13 février 2017
Ne connaissant pas cette nouvelle de Nikolai Gogol, j'ai d'autant plus apprécié de pouvoir faire la comparaison avec celui de Monsieur Pissard. Ce dernier nous livre une version désopilante, il faut le dire, mais ô combien fidèle à celle de l'auteur original. Il est d'ailleurs troublant de voir que ce récit s’intègre fort bien à notre époque. Les personnages changent mais le fil conducteur reste identique, le tout dans un style n'ayant rien à envier à celui de l'écrivain russe.
0Commentaire| Une personne a trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 1 mars 2017
Adapter le grand écrivain russe Gogol à la France contemporaine ? À vue de nez, une belle curiosité, voire un défi en pied-de-nez. Et ça, c’est l’affaire de JeF Pissard, agitateur d’idées et faiseur de croc-en-jambe littéraires, qui aime ensuite à observer avec malice le résultat obtenu. Le héros gogolien revisité mais toujours timbré croise ici Sarkozy et sa Carla, il ne devient pas roi d’Espagne mais prince de Monaco. La dinguerie du texte originel (que le lecteur peut retrouver à la suite de l’adaptation) se calque parfaitement à notre époque. Derrière la dérision ludique de JeF Pissard, on sent quelques pics bien sentis contre un système qui se révèle dingue lui aussi avec ses journalistes « imbus imbuvables qui aiment faire le buzz », et l’esprit courtisan des politiciens se révèle aussi grotesque dans la Russie du XIXe que dans France des années 2000. En cette période électoralo-franchouillarde, la bonne humeur de ce livre ragaillardit et aiguise notre lucidité.
L’autre porte ouverte, c’est bien sûr celle de l’œuvre de Nicolas Gogol dont JeF Pissard nous invite à [re]découvrir l’éternelle jeunesse.
0Commentaire|Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 27 février 2017
Avec cette novella, l'auteur s'attaque avec brio à un genre littéraire spécifique, à savoir la retranscription à notre époque d'une nouvelle écrite il y a bien longtemps. Ici c'est Le journal d'un fou de Gogol qui est réactualisé dans le temps et dans l'espace puisque de la Russie du milieu du 19ème siècle nous sautons à la période française des années 2000. D'ailleurs l'an 2000 est présent dans la nouvelle de Gogol...
Le titre dit tout du sujet, et JF Pissard n'a en rien dénaturé la vision du texte initial (d'ailleurs inclus dans cet ebook) puisque grâce au personnage central, la folie douce côtoie diverses allusions à notre personnel politique ! Le texte est fluide et on ne s'ennuie pas une seconde en suivant la descente dans la folie de ce secrétaire de cabinet à la présidence dont le nom n'est pas mentionné mais qu'on reconnaît sans peine. Un excellent moment de détente qu'il ne faut pas bouder !
0Commentaire|Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 13 mars 2014
Rien à dire sur le fond, c'est drôle, sensible, bien écrit. Un classique de la littérature.
Bonne édition Kindle, sans coquilles.
0Commentaire| Une personne a trouvé cela utile. Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus
le 12 février 2017
Voilà une manière très originale et amusante de nous faire découvrir (ou redécouvrir) cette nouvelle de Nikolaï Gogol écrivain russe du XIXème siècle. JeF Pissard revisite le fameux « Journal d’un Fou » en le transposant dans l’univers politique et people du XXIème. Nous y croisons des dignitaires bien connus entrainés malgré eux dans l’histoire à la fois cocasse et tragique écrite par le personnage principal.
L’ajout de la véritable version écrite par Gogol est un plus appréciable.
0Commentaire|Ce commentaire vous a-t-il été utile ?OuiNonSignaler un abus

Les client ont également visualisé ces articles


Avez-vous besoin du service clients? Cliquez ici

Liens Sponsorisés

  (De quoi s'agit-il?)